You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

43 lines
68 KiB

/*!-----------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Version: 0.21.2(67b5a8116f3c0bace36b180e524e05bb750a16d8)
* Released under the MIT license
* https://github.com/Microsoft/vscode/blob/master/LICENSE.txt
*-----------------------------------------------------------*/
define("vs/editor/editor.main.nls.it",{"vs/base/browser/ui/actionbar/actionViewItems":["{0} ({1})"],"vs/base/browser/ui/findinput/findInput":["input"],"vs/base/browser/ui/findinput/findInputCheckboxes":["Maiuscole/minuscole","Parola intera","Usa espressione regolare"],"vs/base/browser/ui/findinput/replaceInput":["input","Mantieni maiuscole/minuscole"],"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox":["Errore: {0}","Avviso: {0}","Info: {0}"],"vs/base/browser/ui/keybindingLabel/keybindingLabel":["Non associato"],"vs/base/browser/ui/menu/menu":["{0} ({1})"],"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree":["Cancella","Disabilita filtro sul tipo","Abilita filtro sul tipo","Non sono stati trovati elementi","Abbinamento di {0} su {1} elementi"],
"vs/base/common/errorMessage":["{0}: {1}","Si è verificato un errore di sistema ({0})","Si è verificato un errore sconosciuto. Per altri dettagli, vedere il log.","Si è verificato un errore sconosciuto. Per altri dettagli, vedere il log.","{0} ({1} errori in totale)","Si è verificato un errore sconosciuto. Per altri dettagli, vedere il log."],"vs/base/common/keybindingLabels":["CTRL","MAIUSC","ALT","Windows","CTRL","MAIUSC","ALT","Super","CTRL","MAIUSC","ALT","Comando","CTRL","MAIUSC","ALT","Windows","CTRL","MAIUSC","ALT","Super"],"vs/base/parts/quickinput/browser/quickInput":["Indietro","{0}/{1}","Digitare per ridurre il numero di risultati.","{0} risultati","{0} selezionati","OK","Personalizzato","Indietro ({0})","Indietro"],"vs/base/parts/quickinput/browser/quickInputList":["Input rapido"],"vs/editor/browser/controller/coreCommands":["Si attiene alla fine anche quando si passa a righe più lunghe","Si attiene alla fine anche quando si passa a righe più lunghe"],
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler":["editor","L'editor non è accessibile in questo momento. Premere {0} per le opzioni."],"vs/editor/browser/editorExtensions":["&&Annulla","Annulla","&&Ripeti","Ripeti","&&Seleziona tutto","Seleziona tutto"],"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget":["Il numero di cursori è stato limitato a {0}."],"vs/editor/browser/widget/diffEditorWidget":["Non è possibile confrontare i file perché uno è troppo grande."],"vs/editor/browser/widget/diffReview":["Chiudi","nessuna riga modificata","1 riga modificata","{0} righe modificate","Differenza {0} di {1}: riga originale {2}, {3}, riga modificata {4}, {5}","vuota","{0} riga non modificata {1}","{0} riga originale {1} riga modificata {2}","+ {0} riga modificata {1}","- {0} riga originale {1}","Vai alla differenza successiva","Vai alla differenza precedente"],
"vs/editor/browser/widget/inlineDiffMargin":["Copia le righe eliminate","Copia la riga eliminata","Copia la riga eliminata ({0})","Ripristina questa modifica","Copia la riga eliminata ({0})"],
"vs/editor/common/config/commonEditorConfig":["Editor","Numero di spazi a cui equivale una tabulazione. Quando `#editor.detectIndentation#` è attivo, questa impostazione viene sostituita in base al contenuto del file.","Inserisce spazi quando viene premuto TAB. Quando `#editor.detectIndentation#` è attivo, questa impostazione viene sostituita in base al contenuto del file.","Controlla se `#editor.tabSize#` e `#editor.insertSpaces#` verranno rilevati automaticamente quando un file viene aperto in base al contenuto del file.","Rimuovi gli spazi finali inseriti automaticamente.","Gestione speciale dei file di grandi dimensioni per disabilitare alcune funzionalità che fanno un uso intensivo della memoria.","Controlla se calcolare i completamenti in base alle parole presenti nel documento.","L'evidenziazione semantica è abilitata per tutti i temi colore.","L'evidenziazione semantica è disabilitata per tutti i temi colore.","La configurazione dell'evidenziazione semantica è gestita tramite l'impostazione `semanticHighlighting` del tema colori corrente.","Controlla se l'evidenziazione semanticHighlighting è visualizzata per i linguaggi che la supportano.","Mantiene aperti gli editor rapidi anche quando si fa doppio clic sul contenuto o si preme 'ESC'.","Per motivi di prestazioni le righe di lunghezza superiore non verranno tokenizzate","Timeout in millisecondi dopo il quale il calcolo delle differenze viene annullato. Usare 0 per indicare nessun timeout.","Controlla se l'editor diff mostra le differenze affiancate o incorporate.","Se abilitato, l'editor differenze ignora le modifiche relative a spazi vuoti iniziali e finali.","Controlla se l'editor diff mostra gli indicatori +/- per le modifiche aggiunte/rimosse.","Controlla se l'editor visualizza CodeLens."],
"vs/editor/common/config/editorOptions":["L'editor userà le API della piattaforma per rilevare quando viene collegata un'utilità per la lettura dello schermo.","L'editor verrà definitivamente ottimizzato per l'utilizzo con un'utilità per la lettura dello schermo.","L'editor non verrà mai ottimizzato per l'utilizzo con un'utilità per la lettura dello schermo.","Controlla se l'editor deve essere eseguito in una modalità ottimizzata per le utilità per la lettura dello schermo.","Consente di controllare se viene inserito uno spazio quando si aggiungono commenti.","Controlla se ignorare le righe vuote con le opzioni per attivare/disattivare, aggiungere o rimuovere relative ai commenti di riga.","Controlla se, quando si copia senza aver effettuato una selezione, viene copiata la riga corrente.","Controlla se il cursore deve passare direttamente alla ricerca delle corrispondenze durante la digitazione.","Controlla se inizializzare la stringa di ricerca nel Widget Trova con il testo selezionato nell'editor","Non attivare mai automaticamente la funzione Trova nella selezione (impostazione predefinita)","Attiva sempre automaticamente la funzione Trova nella selezione","Attiva automaticamente la funzione Trova nella selezione quando sono selezionate più righe di contenuto.","Controlla la condizione per attivare automaticamente la funzione Trova nella selezione.","Controlla se il widget Trova deve leggere o modificare gli appunti di ricerca condivisi in macOS.","Controlla se il widget Trova deve aggiungere altre righe nella parte superiore dell'editor. Quando è true, è possibile scorrere oltre la prima riga quando il widget Trova è visibile.","Controlla se la ricerca viene riavviata automaticamente dall'inizio o dalla fine quando non è possibile trovare ulteriori corrispondenze.","Abilita/Disabilita i caratteri legatura.","Impostazioni esplicite delle funzionalità dei tipi di carattere.","Configura i caratteri legatura o le funzionalità dei tipi di carattere.","Controlla le dimensioni del carattere in pixel.",'Sono consentiti solo le parole chiave "normal" e "bold" o i numeri compresi tra 1 e 1000.','Controlla lo spessore del carattere. Accetta le parole chiave "normal" e "bold" o i numeri compresi tra 1 e 1000.',"Mostra la visualizzazione rapida dei risultati (impostazione predefinita)","Passa al risultato principale e mostra una visualizzazione rapida","Passa al risultato principale e abilita l'esplorazione senza anteprima per gli altri","Questa impostazione è deprecata. In alternativa, usare impostazioni diverse, come 'editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions' o 'editor.editor.gotoLocation.multipleImplementations'.","Controlla il comportamento del comando 'Vai alla definizione' quando esistono più posizioni di destinazione.","Controlla il comportamento del comando 'Vai alla definizione di tipo' quando esistono più posizioni di destinazione.","Controlla il comportamento del comando 'Vai a dichiarazione' quando esistono più posizioni di destinazione.","Controlla il comportamento del comando 'Vai a implementazioni' quando esistono più posizioni di destinazione.","Controlla il comportamento del comando 'Vai a riferimenti' quando esistono più posizioni di destinazione.","ID comando alternativo eseguito quando il risultato di 'Vai alla definizione' è la posizione corrente.","ID comando alternativo eseguito quando il risultato di 'Vai alla definizione di tipo' è la posizione corrente.","ID comando alternativo eseguito quando il risultato di 'Vai a dichiarazione' è la posizione corrente.","ID comando alternativo eseguito quando il risultato di 'Vai a implementazione' è la posizione corrente.","ID comando alternativo eseguito quando il risultato di 'Vai a riferimento' è la posizione corrente.","Controlla se mostrare l'area sensibile al passaggio del mouse.","Controlla il ritardo in millisecondi dopo il quale viene mostrato il passaggio del mouse.","Controlla se l'area sensibile al passaggio del mouse deve rimanere visibile quando vi si passa sopra con il puntatore del mouse","Abilita la lampadina delle azi
"vs/editor/common/model/editStack":["Digitazione"],"vs/editor/common/modes/modesRegistry":["Testo normale"],
"vs/editor/common/standaloneStrings":["Nessuna selezione","Riga {0}, colonna {1} ({2} selezionate)","Riga {0}, colonna {1}","{0} selezioni ({1} caratteri selezionati)","{0} selezioni","Modifica dell'impostazione `accessibilitySupport` in `on`.","Apertura della pagina di documentazione sull'accessibilità dell'editor.","in un riquadro di sola lettura di un editor diff.","in un riquadro di un editor diff."," in un editor di codice di sola lettura"," in un editor di codice","Per configurare l'editor da ottimizzare per l'utilizzo con un'utilità per la lettura dello schermo, premere Comando+E.","Per configurare l'editor da ottimizzare per l'utilizzo con un'utilità per la lettura dello schermo, premere CTRL+E.","L'editor è configurato per essere ottimizzato per l'utilizzo con un'utilità per la lettura dello schermo.","L'editor è configurato per non essere ottimizzato per l'utilizzo con un'utilità per la lettura dello schermo, che non viene usata in questo momento.","Premere TAB nell'editor corrente per spostare lo stato attivo sull'elemento con stato attivabile successivo. Per attivare/disattivare questo comportamento, premere {0}.","Premere TAB nell'editor corrente per spostare lo stato attivo sull'elemento con stato attivabile successivo. Il comando {0} non può essere attualmente attivato con un tasto di scelta rapida.","Premere TAB nell'editor corrente per inserire il carattere di tabulazione. Per attivare/disattivare questo comportamento, premere {0}.","Premere TAB nell'editor corrente per inserire il carattere di tabulazione. Il comando {0} non può essere attualmente attivato con un tasto di scelta rapida.","Premere Comando+H per aprire una finestra del browser contenente maggiori informazioni correlate all'accessibilità dell'editor.","Premere CTRL+H per aprire una finestra del browser contenente maggiori informazioni correlate all'accessibilità dell'editor.","Per chiudere questa descrizione comando e tornare all'editor, premere ESC o MAIUSC+ESC.","Visualizza la Guida sull'accessibilità","Sviluppatore: Controlla token","Vai a Riga/Colonna...","Mostra tutti i provider di accesso rapido","Riquadro comandi","Mostra ed esegui comandi","Vai al simbolo...","Vai al simbolo per categoria...","Contenuto editor","Premere ALT+F1 per le opzioni di accessibilità.","Attiva/disattiva tema a contrasto elevato","Effettuate {0} modifiche in {1} file"],
"vs/editor/common/view/editorColorRegistry":["Colore di sfondo per l'evidenziazione della riga alla posizione del cursore.","Colore di sfondo per il bordo intorno alla riga alla posizione del cursore.","Colore di sfondo degli intervalli evidenziati, ad esempio dalle funzionalità Quick Open e Trova. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore di sfondo del bordo intorno agli intervalli selezionati.","Colore di sfondo del simbolo evidenziato, ad esempio per passare alla definizione o al simbolo successivo/precedente. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore di sfondo del bordo intorno ai simboli selezionati.","Colore del cursore dell'editor.","Colore di sfondo del cursore editor. Permette di personalizzare il colore di un carattere quando sovrapposto da un blocco cursore.","Colore dei caratteri di spazio vuoto nell'editor.","Colore delle guide per i rientri dell'editor.","Colore delle guide di indentazione dell'editor attivo","Colore dei numeri di riga dell'editor.","Colore del numero di riga attivo dell'editor","Id è deprecato. In alternativa usare 'editorLineNumber.activeForeground'.","Colore del numero di riga attivo dell'editor","Colore dei righelli dell'editor.","Colore primo piano delle finestre di CodeLens dell'editor","Colore di sfondo delle parentesi corrispondenti","Colore delle caselle di parentesi corrispondenti","Colore del bordo del righello delle annotazioni.","Colore di sfondo del righello delle annotazioni dell'editor. Viene usato solo quando la minimappa è abilitata e posizionata sul lato destro dell'editor.","Colore di sfondo della barra di navigazione dell'editor. La barra contiene i margini di glifo e i numeri di riga.","Colore del bordo del codice sorgente non necessario (non usato) nell'editor.","Opacità del codice sorgente non necessario (non usato) nell'editor. Ad esempio, con \"#000000c0\" il rendering del codice verrà eseguito con il 75% di opacità. Per i temi a contrasto elevato, usare il colore del tema 'editorUnnecessaryCode.border' per sottolineare il codice non necessario invece di opacizzarlo.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni degli intervalli. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per gli errori.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per gli avvisi.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per i messaggi di tipo informativo."],
"vs/editor/contrib/anchorSelect/anchorSelect":["Ancoraggio della selezione","Ancoraggio impostato alla posizione {0}:{1}","Imposta ancoraggio della selezione","Vai ad ancoraggio della selezione","Seleziona da ancoraggio a cursore","Annulla ancoraggio della selezione"],"vs/editor/contrib/bracketMatching/bracketMatching":["Colore del marcatore del righello delle annotazioni per la corrispondenza delle parentesi.","Vai alla parentesi quadra","Seleziona fino alla parentesi","Vai alla parentesi &&quadra"],"vs/editor/contrib/caretOperations/caretOperations":["Sposta testo selezionato a sinistra","Sposta testo selezionato a destra"],"vs/editor/contrib/caretOperations/transpose":["Trasponi lettere"],"vs/editor/contrib/clipboard/clipboard":["&&Taglia","Taglia","Taglia","&&Copia","Copia","Copia","&&Incolla","Incolla","Incolla","Copia con evidenziazione sintassi"],
"vs/editor/contrib/codeAction/codeActionCommands":["Tipo dell'azione codice da eseguire.","Controlla quando vengono applicate le azioni restituite.","Applica sempre la prima azione codice restituita.","Applica la prima azione codice restituita se è l'unica.","Non applicare le azioni codice restituite.","Controlla se devono essere restituite solo le azioni codice preferite.","Si è verificato un errore sconosciuto durante l'applicazione dell'azione del codice","Correzione rapida...","Azioni codice non disponibili","Non sono disponibili azioni codice preferite per '{0}'","Non sono disponibili azioni codice per '{0}'","Non sono disponibili azioni codice preferite","Azioni codice non disponibili","Effettua refactoring...","Non sono disponibili refactoring preferiti per '{0}'","Non sono disponibili refactoring per '{0}'","Non sono disponibili refactoring preferiti","Refactoring non disponibili","Azione origine...","Non sono disponibili azioni origine preferite per '{0}'","Non sono disponibili azioni origine per '{0}'","Non sono disponibili azioni origine preferite","Azioni origine non disponibili","Organizza import","Azioni di organizzazione Imports non disponibili","Correggi tutto","Non è disponibile alcuna azione Correggi tutto","Correzione automatica...","Non sono disponibili correzioni automatiche"],
"vs/editor/contrib/codeAction/lightBulbWidget":["Mostra correzioni. Correzione preferita disponibile ({0})","Mostra correzioni ({0})","Mostra correzioni"],"vs/editor/contrib/codelens/codelensController":["Mostra comandi di CodeLens per la riga corrente"],"vs/editor/contrib/comment/comment":["Attiva/disattiva commento per la riga","Attiva/Disattiva commento per la &&riga","Aggiungi commento per la riga","Rimuovi commento per la riga","Attiva/Disattiva commento per il blocco","Attiva/Disattiva commento per il &&blocco"],"vs/editor/contrib/contextmenu/contextmenu":["Mostra il menu di scelta rapida editor"],"vs/editor/contrib/cursorUndo/cursorUndo":["Cursore - Annulla","Cursore - Ripeti"],
"vs/editor/contrib/documentSymbols/outlineTree":["Colore primo piano per i simboli di matrice. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli booleani. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di classe. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di colore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di costante. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di costruttore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di enumeratore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di membro di enumeratore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di evento. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di campo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di file. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di cartella. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di funzione. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di interfaccia. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di chiave. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di parola chiave. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di metodo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di modulo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di spazio dei nomi. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli Null. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli numerici. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di oggetto. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di operatore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di pacchetto. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di proprietà. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo pia
"vs/editor/contrib/find/findController":["Trova","&&Trova","Trova con selezione","Trova successivo","Trova successivo","Trova precedente","Trova precedente","Trova selezione successiva","Trova selezione precedente","Sostituisci","&&Sostituisci"],"vs/editor/contrib/find/findWidget":["Trova","Trova","Corrispondenza precedente","Corrispondenza successiva","Trova nella selezione","Chiudi","Sostituisci","Sostituisci","Sostituisci","Sostituisci tutto","Attiva/Disattiva modalità sostituzione","Solo i primi {0} risultati vengono evidenziati, ma tutte le operazioni di ricerca funzionano su tutto il testo.","{0} di {1}","Nessun risultato","{0} trovato","{0} trovati per '{1}'","{0} trovati per '{1}' alla posizione {2}","{0} trovati per '{1}'","Il tasto di scelta rapida CTRL+INVIO ora consente di inserire l'interruzione di linea invece di sostituire tutto. Per eseguire l'override di questo comportamento, è possibile modificare il tasto di scelta rapida per editor.action.replaceAll."],
"vs/editor/contrib/folding/folding":["Espandi","Espandi in modo ricorsivo","Riduci","Attiva/Disattiva riduzione","Riduci in modo ricorsivo","Riduci tutti i blocchi commento","Riduci tutte le regioni","Espandi tutte le regioni","Riduci tutto","Espandi tutto","Livello riduzione {0}","Colore di sfondo degli intervalli con riduzione. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del controllo di riduzione nella barra di navigazione dell'editor."],"vs/editor/contrib/fontZoom/fontZoom":["Zoom avanti tipo di carattere editor","Zoom indietro tipo di carattere editor","Reimpostazione zoom tipo di carattere editor"],"vs/editor/contrib/format/format":["È stata apportata 1 modifica di formattazione a riga {0}","Sono state apportate {0} modifiche di formattazione a riga {1}","È stata apportata 1 modifica di formattazione tra le righe {0} e {1}","Sono state apportate {0} modifiche di formattazione tra le righe {1} e {2}"],
"vs/editor/contrib/format/formatActions":["Formatta documento","Formatta selezione"],"vs/editor/contrib/gotoError/gotoError":["Vai al problema successivo (Errore, Avviso, Informazioni)","Vai al problema precedente (Errore, Avviso, Informazioni)","Vai al problema successivo nei file (Errore, Avviso, Informazioni)","&&Problema successivo","Vai al problema precedente nei file (Errore, Avviso, Informazioni)","&&Problema precedente"],"vs/editor/contrib/gotoError/gotoErrorWidget":["Errore","Avviso","Info","Suggerimento","{0} a {1}. ","{0} di {1} problemi","{0} di {1} problema","Colore per gli errori del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.","Colore per gli avvisi del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.","Colore delle informazioni del widget di navigazione marcatori dell'editor.","Sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor."],
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/goToCommands":["Anteprima","Definizioni","Non è stata trovata alcuna definizione per '{0}'","Non è stata trovata alcuna definizione","Vai alla definizione","Vai alla &&definizione","Apri definizione lateralmente","Visualizza in anteprima la definizione","Dichiarazioni","Non è stata trovata alcuna dichiarazione per '{0}'","Dichiarazione non trovata","Vai a dichiarazione","Vai a &&dichiarazione","Non è stata trovata alcuna dichiarazione per '{0}'","Dichiarazione non trovata","Anteprima dichiarazione","Definizioni di tipo","Non sono state trovate definizioni di tipi per '{0}'","Non sono state trovate definizioni di tipi","Vai alla definizione di tipo","Vai alla &&definizione di tipo","Anteprima definizione di tipo","Implementazioni","Non sono state trovate implementazioni per '{0}'","Non sono state trovate implementazioni","Vai a implementazioni","Vai a &&Implementazioni","Visualizza implementazioni","Non sono stati trovati riferimenti per '{0}'","Non sono stati trovati riferimenti","Vai a Riferimenti","Vai a &&riferimenti","Riferimenti","Anteprima riferimenti","Riferimenti","Vai a qualsiasi simbolo","Posizioni","Nessun risultato per '{0}'","Riferimenti"],
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/link/goToDefinitionAtPosition":["Fare clic per visualizzare {0} definizioni."],"vs/editor/contrib/gotoSymbol/peek/referencesController":["Caricamento...","{0} ({1})"],"vs/editor/contrib/gotoSymbol/peek/referencesTree":["{0} riferimenti","{0} riferimento","Riferimenti"],"vs/editor/contrib/gotoSymbol/peek/referencesWidget":["anteprima non disponibile","Nessun risultato","Riferimenti"],"vs/editor/contrib/gotoSymbol/referencesModel":["simbolo in {0} alla riga {1} colonna {2}","1 simbolo in {0}, percorso completo {1}","{0} simboli in {1}, percorso completo {2}","Non sono stati trovati risultati","Trovato 1 simbolo in {0}","Trovati {0} simboli in {1}","Trovati {0} simboli in {1} file"],"vs/editor/contrib/gotoSymbol/symbolNavigation":["Simbolo {0} di {1}, {2} per il successivo","Simbolo {0} di {1}"],"vs/editor/contrib/hover/hover":["Visualizza passaggio del mouse","Mostra anteprima definizione al passaggio del mouse"],
"vs/editor/contrib/hover/modesContentHover":["Caricamento...","Posiziona puntatore sul problema","Verifica disponibilità correzioni rapide...","Non sono disponibili correzioni rapide","Correzione rapida..."],"vs/editor/contrib/inPlaceReplace/inPlaceReplace":["Sostituisci con il valore precedente","Sostituisci con il valore successivo"],"vs/editor/contrib/indentation/indentation":["Converti rientro in spazi","Converti rientro in tabulazioni","Dimensione tabulazione configurata","Seleziona dimensione tabulazione per il file corrente","Imposta rientro con tabulazioni","Imposta rientro con spazi","Rileva rientro dal contenuto","Imposta nuovo rientro per righe","Re-Indenta le Linee Selezionate"],
"vs/editor/contrib/linesOperations/linesOperations":["Copia la riga in alto","&&Copia la riga in alto","Copia la riga in basso","Co&&pia la riga in basso","Duplica selezione","&&Duplica selezione","Sposta la riga in alto","Sposta la riga in &&alto","Sposta la riga in basso","Sposta la riga in &&basso","Ordinamento righe crescente","Ordinamento righe decrescente","Taglia spazio vuoto finale","Elimina riga","Imposta un rientro per la riga","Riduci il rientro per la riga","Inserisci la riga sopra","Inserisci la riga sotto","Elimina tutto a sinistra","Elimina tutto a destra","Unisci righe","Trasponi caratteri intorno al cursore","Converti in maiuscolo","Converti in minuscolo","Trasforma in Tutte Iniziali Maiuscole"],
"vs/editor/contrib/links/links":["Esegui il comando","Visita il collegamento","CMD+clic","CTRL+clic","Opzione+clic","ALT+clic","Non è stato possibile aprire questo collegamento perché il formato non è valido: {0}","Non è stato possibile aprire questo collegamento perché manca la destinazione.","Apri collegamento"],"vs/editor/contrib/message/messageController":["Non è possibile modificare nell'editor di sola lettura"],
"vs/editor/contrib/multicursor/multicursor":["Aggiungi cursore sopra","&&Aggiungi cursore sopra","Aggiungi cursore sotto","A&&ggiungi cursore sotto","Aggiungi cursori a fine riga","Aggiungi c&&ursori a fine riga","Aggiungi cursori alla fine","Aggiungi cursori all'inizio","Aggiungi selezione a risultato ricerca successivo","Aggiungi &&occorrenza successiva","Aggiungi selezione a risultato ricerca precedente","Aggiungi occorrenza &&precedente","Sposta ultima selezione a risultato ricerca successivo","Sposta ultima selezione a risultato ricerca precedente","Seleziona tutte le occorrenze del risultato ricerca","Seleziona &&tutte le occorrenze","Cambia tutte le occorrenze"],"vs/editor/contrib/parameterHints/parameterHints":["Attiva i suggerimenti per i parametri"],"vs/editor/contrib/parameterHints/parameterHintsWidget":["{0}, suggerimento"],
"vs/editor/contrib/peekView/peekView":["Chiudi","Colore di sfondo dell'area del titolo della visualizzazione rapida.","Colore del titolo della visualizzazione rapida.","Colore delle informazioni del titolo della visualizzazione rapida.","Colore dei bordi e della freccia della visualizzazione rapida.","Colore di sfondo dell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore primo piano dei nodi riga nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore primo piano dei nodi file nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore di sfondo della voce selezionata nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore primo piano della voce selezionata nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore di sfondo dell'editor di visualizzazioni rapide.","Colore di sfondo della barra di navigazione nell'editor visualizzazione rapida.","Colore dell'evidenziazione delle corrispondenze nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore dell'evidenziazione delle corrispondenze nell'editor di visualizzazioni rapide.","Bordo dell'evidenziazione delle corrispondenze nell'editor di visualizzazioni rapide."],
"vs/editor/contrib/quickAccess/gotoLineQuickAccess":["Aprire prima un editor di testo per passare a una riga.","Passa a riga {0} e colonna {1}.","Vai alla riga {0}.","Riga corrente: {0}, carattere: {1}. Digitare un numero di riga a cui passare compreso tra 1 e {2}.","Riga corrente: {0}, Carattere: {1}. Digitare un numero di riga a cui passare."],
"vs/editor/contrib/quickAccess/gotoSymbolQuickAccess":["Per passare a un simbolo, aprire prima un editor di testo con informazioni sui simboli.","L'editor di testo attivo non fornisce informazioni sui simboli.","Non ci sono simboli dell'editor corrispondenti","Non ci sono simboli dell'editor","Apri lateralmente","Apri in basso","simboli ({0})","proprietà ({0})","metodi ({0})","funzioni ({0})","costruttori ({0})","variabili ({0})","classi ({0})","struct ({0})","eventi ({0})","operatori ({0})","interfacce ({0})","spazi dei nomi ({0})","pacchetti ({0})","parametri di tipo ({0})","moduli ({0})","proprietà ({0})","enumerazioni ({0})","membri di enumerazione ({0})","stringhe ({0})","file ({0})","matrici ({0})","numeri ({0})","valori booleani ({0})","oggetti ({0})","chiavi ({0})","campi ({0})","costanti ({0})"],"vs/editor/contrib/rename/onTypeRename":["Rinomina simbolo in base al tipo","Colore di sfondo quando l'editor viene rinominato automaticamente in base al tipo."],
"vs/editor/contrib/rename/rename":["Nessun risultato.","Si è verificato un errore sconosciuto durante la risoluzione del percorso di ridenominazione","Ridenominazione di '{0}'","Ridenominazione di {0}","Correttamente rinominato '{0}' in '{1}'. Sommario: {2}","La ridenominazione non è riuscita ad applicare le modifiche","La ridenominazione non è riuscita a calcolare le modifiche","Rinomina simbolo","Abilita/Disabilita l'opzione per visualizzare le modifiche in anteprima prima della ridenominazione"],"vs/editor/contrib/rename/renameInputField":["Consente di rinominare l'input. Digitare il nuovo nome e premere INVIO per eseguire il commit.","{0} per rinominare, {1} per visualizzare in anteprima"],"vs/editor/contrib/smartSelect/smartSelect":["Espandi selezione","Espan&&di selezione","Riduci selezione","&&Riduci selezione"],
"vs/editor/contrib/snippet/snippetVariables":["Domenica","Lunedì","Martedì","Mercoledì","Giovedì","Venerdì","Sabato","Dom","Lun","Mar","Mer","Gio","Ven","Sab","Gennaio","Febbraio","Marzo","Aprile","Mag","Giugno","Luglio","Agosto","Settembre","Ottobre","Novembre","Dicembre","Gen","Feb","Mar","Apr","Mag","Giu","Lug","Ago","Set","Ott","Nov","Dic"],"vs/editor/contrib/suggest/suggestController":["In seguito all'accettazione di '{0}' sono state apportate altre {1} modifiche","Attiva suggerimento","{0} per inserire","{0} per inserire","{0} per sostituire","{0} per sostituire","{0} per inserire","nascondi dettagli","mostra dettagli"],
"vs/editor/contrib/suggest/suggestWidget":["Colore di sfondo del widget dei suggerimenti.","Colore del bordo del widget dei suggerimenti.","Colore primo piano del widget dei suggerimenti.","Colore di sfondo della voce selezionata del widget dei suggerimenti.","Colore delle evidenziazioni corrispondenze nel widget dei suggerimenti.","Più informazioni ({0})","Meno informazioni ({0})","Caricamento...","Caricamento...","Non ci sono suggerimenti.","{0}, documenti: {1}","Suggerisci"],"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/toggleTabFocusMode":["Attiva/Disattiva l'uso di TAB per spostare lo stato attivo","Se si preme TAB, lo stato attivo verrà spostato sull'elemento con stato attivabile successivo.","Se si preme TAB, verrà inserito il carattere di tabulazione"],"vs/editor/contrib/tokenization/tokenization":["Sviluppatore: Forza retokenizzazione"],
"vs/editor/contrib/unusualLineTerminators/unusualLineTerminators":["Caratteri di terminazione di riga insoliti","Sono stati rilevati caratteri di terminazione di riga insoliti","Questo file contiene uno o più caratteri di terminazione di riga insoliti, come separatore di riga (LS) o separatore di paragrafo (PS).\r\n\r\nÈ consigliabile rimuoverli dal file. È possibile configurare questa opzione tramite `editor.unusualLineTerminators`.","Correggi questo file","Ignora il problema per questo file"],
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/wordHighlighter":["Colore di sfondo di un simbolo durante l'accesso in lettura, ad esempio durante la lettura di una variabile. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore di sfondo di un simbolo durante l'accesso in scrittura, ad esempio durante la scrittura in una variabile. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del bordo di un simbolo durante l'accesso in lettura, ad esempio durante la lettura di una variabile.","Colore del bordo di un simbolo durante l'accesso in scrittura, ad esempio durante la scrittura in una variabile.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni dei simboli. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni dei simboli di accesso in scrittura. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Vai al prossimo simbolo evidenziato","Vai al precedente simbolo evidenziato","Attiva/disattiva evidenziazione simbolo"],
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem":["{0} ({1})"],"vs/platform/configuration/common/configurationRegistry":["Override configurazione predefinita del linguaggio","Consente di configurare le impostazioni dell'editor di cui eseguire l'override per un linguaggio.","Questa impostazione non supporta la configurazione per lingua.","Non è possibile registrare '{0}'. Corrisponde al criterio di proprietà '\\\\[.*\\\\]$' per la descrizione delle impostazioni dell'editor specifiche del linguaggio. Usare il contributo 'configurationDefaults'.","Non è possibile registrare '{0}'. Questa proprietà è già registrata."],"vs/platform/keybinding/common/abstractKeybindingService":["È stato premuto ({0}). In attesa del secondo tasto...","La combinazione di tasti ({0}, {1}) non è un comando."],
"vs/platform/list/browser/listService":["Workbench","Rappresenta il tasto 'Control' in Windows e Linux e il tasto 'Comando' in macOS.","Rappresenta il tasto 'Alt' in Windows e Linux e il tasto 'Opzione' in macOS.","Il modificatore da utilizzare per aggiungere un elemento di alberi e liste ad una selezione multipla con il mouse (ad esempio in Esplora Risorse, apre gli editor e le viste scm). Le gesture del mouse 'Apri a lato' - se supportate - si adatteranno in modo da non creare conflitti con il modificatore di selezione multipla.","Controlla l'apertura degli elementi di alberi ed elenchi tramite il mouse (se supportato). Per i nodi con figli, questa impostazione ne controlla l'apertura tramite singolo o doppio clic. Si noti che alcuni alberi ed elenchi potrebbero scegliere di ignorare questa impostazione se non applicabile.","Controlla se elenchi e alberi supportano lo scorrimento orizzontale nell'area di lavoro. Avviso: l'attivazione di questa impostazione può influire sulle prestazioni.","Controlla il rientro dell'albero in pixel.","Controlla se l'albero deve eseguire il rendering delle guide per i rientri.","Controlla se elenchi e alberi prevedono lo scorrimento uniforme.","Con lo stile di spostamento da tastiera simple lo stato attivo si trova sugli elementi che corrispondono all'input da tastiera. L'abbinamento viene effettuato solo in base ai prefissi.","Con lo stile di spostamento da tastiera highlight vengono evidenziati gli elementi corrispondenti all'input da tastiera. Spostandosi ulteriormente verso l'alto o verso il basso ci si sposterà solo negli elementi evidenziati.","Con lo stile di spostamento da tastiera filter verranno filtrati e nascosti tutti gli elementi che non corrispondono all'input da tastiera.","Controlla lo stile di spostamento da tastiera per elenchi e alberi nel workbench. Le opzioni sono: simple, highlight e filter.","Controlla se gli spostamenti da tastiera per elenchi e alberi vengono attivati semplicemente premendo un tasto. Se è impostato su `false`, gli spostamenti da tastiera vengono attivati solo durante l'esecuzione del comando `list.toggleKeyboardNavigation`, al quale è possibile assegnare un tasto di scelta rapida."],
"vs/platform/markers/common/markers":["Errore","Avviso","Info"],"vs/platform/quickinput/browser/commandsQuickAccess":["{0}, {1}","usate di recente","altri comandi","Il comando '{0}' ha restituito un errore ({1})"],"vs/platform/quickinput/browser/helpQuickAccess":["comandi globali","comandi dell'editor","{0}, {1}"],
"vs/platform/theme/common/colorRegistry":["Colore primo piano generale. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.","Colore primo piano globale per i messaggi di errore. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.","Colore predefinito per le icone nel workbench.","Colore del bordo globale per gli elementi evidenziati. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.","Un bordo supplementare attorno agli elementi per contrastarli maggiormente rispetto agli altri.","Un bordo supplementare intorno agli elementi attivi per contrastarli maggiormente rispetto agli altri.","Colore primo piano dei link nel testo.","Colore di sfondo per i blocchi di codice nel testo.","Colore ombreggiatura dei widget, ad es. Trova/Sostituisci all'interno dell'editor.","Sfondo della casella di input.","Primo piano della casella di input.","Bordo della casella di input.","Colore del bordo di opzioni attivate nei campi di input.","Colore di sfondo di opzioni attivate nei campi di input.","Colore primo piano di opzioni attivate nei campi di input.","Colore di sfondo di convalida dell'input di tipo Informazione.","Colore primo piano di convalida dell'input di tipo Informazione.","Colore del bordo della convalida dell'input di tipo Informazione.","Colore di sfondo di convalida dell'input di tipo Avviso.","Colore primo piano di convalida dell'input di tipo Avviso.","Colore del bordo della convalida dell'input di tipo Avviso.","Colore di sfondo di convalida dell'input di tipo Errore.","Colore primo piano di convalida dell'input di tipo Errore.","Colore del bordo della convalida dell'input di tipo Errore.","Sfondo dell'elenco a discesa.","Primo piano dell'elenco a discesa.","Colore primo piano del pulsante.","Colore di sfondo del pulsante.","Colore di sfondo del pulsante al passaggio del mouse.","Colore di sfondo del badge. I badge sono piccole etichette informative, ad esempio per mostrare il conteggio dei risultati della ricerca.","Colore primo piano del badge. I badge sono piccole etichette informative, ad esempio per mostrare il conteggio dei risultati di una ricerca.","Ombra della barra di scorrimento per indicare lo scorrimento della visualizzazione.","Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento.","Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento al passaggio del mouse.","Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento quando si fa clic con il mouse.","Colore di sfondo dell'indicatore di stato che può essere mostrato per operazioni a esecuzione prolungata.","Colore primo piano degli indicatori di errore nell'editor.","Colore del bordo delle caselle di errore nell'editor.","Colore primo piano degli indicatori di avviso nell'editor.","Colore del bordo delle caselle di avviso nell'editor.","Colore primo piano degli indicatori di informazioni nell'editor.","Colore del bordo delle caselle informative nell'editor.","Colore primo piano degli indicatori di suggerimento nell'editor.","Colore del bordo delle caselle dei suggerimenti nell'editor.","Colore di sfondo dell'editor.","Colore primo piano predefinito dell'editor.","Colore di sfondo dei widget dell'editor, ad esempio Trova/Sostituisci.","Colore primo piano dei widget dell'editor, ad esempio Trova/Sostituisci.","Colore del bordo dei widget dell'editor. Il colore viene usato solo se il widget sceglie di avere un bordo e se il colore non è sottoposto a override da un widget.","Colore del bordo della barra di ridimensionamento dei widget dell'editor. Il colore viene usato solo se il widget sceglie di avere un bordo di ridimensionamento e se il colore non è sostituito da quello di un widget.","Colore di sfondo di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida è il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.","Colore primo piano di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida è il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.","Colore di sfondo del titolo di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida è il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.",
"vs/platform/undoRedo/common/undoRedoService":["I file seguenti sono stati chiusi e modificati nel disco: {0}.","I file seguenti sono stati modificati in modo incompatibile: {0}.","Non è stato possibile annullare '{0}' in tutti i file. {1}","Non è stato possibile annullare '{0}' in tutti i file. {1}","Non è stato possibile annullare '{0}' in tutti i file perché sono state apportate modifiche a {1}","Non è stato possibile annullare '{0}' su tutti i file perché è già in esecuzione un'operazione di annullamento o ripetizione su {1}","Non è stato possibile annullare '{0}' su tutti i file perché nel frattempo è stata eseguita un'operazione di annullamento o ripetizione","Annullare '{0}' in tutti i file?","Annulla in {0} file","Annulla questo file","Annulla","Non è stato possibile annullare '{0}' perché è già in esecuzione un'operazione di annullamento o ripetizione.","Non è stato possibile ripetere '{0}' in tutti i file. {1}","Non è stato possibile ripetere '{0}' in tutti i file. {1}","Non è stato possibile ripetere '{0}' in tutti i file perché sono state apportate modifiche a {1}","Non è stato possibile ripetere '{0}' su tutti i file perché è già in esecuzione un'operazione di annullamento o ripetizione su {1}","Non è stato possibile ripetere '{0}' su tutti i file perché nel frattempo è stata eseguita un'operazione di annullamento o ripetizione","Non è stato possibile ripetere '{0}' perché è già in esecuzione un'operazione di annullamento o ripetizione."]
});
//# sourceMappingURL=../../../min-maps/vs/editor/editor.main.nls.it.js.map